BoldFace

Home » writers

Category Archives: writers

Editors Canada member Michael Redhill wins the 2017 Scotiabank Giller Prize

FOR IMMEDIATE RELEASE

Toronto, November 21, 2017—The Editors’ Association of Canada (Editors Canada) congratulates member Michael Redhill, winner of the 2017 Scotiabank Giller Prize for Bellevue Square.

Bellevue Square is a darkly comic literary thriller about a woman who fears for her sanity and eventually her life when she learns that her doppelganger has appeared in a local park.

Redhill is an award-winning poet, playwright, short-story writer and novelist, and a member of Editors Toronto. He gave the keynote address at Editors Canada’s 2010 national conference in Montreal, where his clever speech kept the audience laughing (and the interpreters jumping).

Last night, Redhill’s address to the audience in attendance at the gala at the Ritz-Carlton Toronto was an emotional one. He thanked Michael Ondaatje and Linda Spalding who “over 30 years ago…opened their door to me and I’m grateful for the enthusiasm and encouragement they brought to my life.”

He went on to thank his mother. “Our house was full of books because of [her]. Because of her love of reading, I wanted to make her books,” he said.

The $100,000 Scotiabank Giller Prize is the richest literary award for a work of fiction in Canada. The prize has been awarded annually since 1994. It was founded by the late Jack Rabinovitch to honour his wife, the journalist Doris Giller, who died a year earlier. Rabinovitch died this year at the age of 87.

An editor all his life, Redhill is no stranger to the “best supporting actor” role that goes along with this invisible art in publishing. Earlier this year, he posted on Facebook looking for editing work. “The ends, they do not meet,” he wrote.

“The ends are going to meet for a while now,” he joked after winning the prize.

Born in Maryland in 1966, Redhill has lived in Canada for most of his life. His career formally began in the early nineties at Coach House Press. He taught “Editing Poetry” at Ryerson University and is the author of the novels Consolation, longlisted for the Man Booker Prize, and Martin Sloane, a finalist for the Giller Prize. He has written a novel for young adults, four collections of poetry and two plays, including the internationally celebrated Goodness. He also writes a series of crime novels under the name Inger Ash Wolfe. He lives in Toronto.

– 30 –

About Editors Canada
Editors Canada began in 1979 as the Freelance Editors’ Association of Canada to promote and maintain high standards of editing. In 1994, the word “Freelance” was dropped to reflect the association’s expanding focus to serve both freelance and in-house editors. As Canada’s only national editorial association, it is the hub for 1,300 members and affiliates, both salaried and freelance, who work in the corporate, technical, government, not-for-profit and publishing sectors. The association’s professional development programs and services include professional certification, an annual conference, seminars, webinars, guidelines for fair pay and working conditions, and networking with other associations. Editors Canada has five regional branches: British Columbia; Saskatchewan; Toronto; Ottawa–Gatineau; and Quebec/Atlantic Canada, as well as smaller branches (called twigs) in Calgary, Edmonton, Manitoba, Kitchener-Waterloo-Guelph, Hamilton/Halton, Kingston, Nova Scotia, and Newfoundland and Labrador.

www.editors.ca
Media Contact
Michelle Ou
Senior Communications Manager
Editors Canada
416 975-1379 / 1 866 226-3348
[email protected]

How to write a successful academic grant application

Grant Writing

Editors can wear many hats. Sara Scharf dons a grant-writing hat, especially in the fall. She sees a great many applications and she has a few tips, which she has kindly given BoldFace permission to share from her blog.

 

I’ve been editing a lot of grant applications lately. To borrow from Tolstoy, good grant applications all have several things in common, but there are many, many different ways for grant applications to be bad. Here are some tips to help you succeed in applying for grants.

The number one thing that successful grant applications have in common is that they follow the directions. Most granting agencies have many applicants for a limited pool of resources. Don’t let your application get screened out early for failing to follow directions. It’s about respect: if you can’t even be bothered to submit what the instructions call for, the reviewers will have less reason to believe that you’ll use the grant money appropriately. Beyond showing basic respect by following the directions, be kind to your reviewers. Make your application easy to read and easy to understand so they will focus on your content. Here’s how:

Layout tips

Even if there is no minimum font size specified, use a font size of at least 10 points – even in figures – to make your text easy to read. Don’t play with the spacing, margins, line height or paper size, either. Reviewers see many applications and will notice when something about the layout is unusual. Giving reviewers more to read when they’re already swamped with applications is not a way to stay on their good side. But there are still ways to use the space you have to maximum effect.

All grant applications have limits of some kind on how much writing should go in each section. Page limits and word limits are pretty unambiguous. Character limits usually crop up when submission through specific types of digital forms is required. Many of these forms count spaces as characters. Maximize the amount of text available by using only one space between sentences. (Two spaces between sentences is a hangover from the days of typewriters and not a habit that holds up well now). Make sure there are no extra spaces by searching for and replacing “ ” (two spaces, no quotation marks) with a single space. Check that there are no stray spaces at the end of paragraphs. (more…)

Editor for life: Marnie Lamb, freelance editor, indexer, and writer

Interview conducted by Jennifer D. Foster

A career as an editor is often a solo adventure, especially if you’re a freelancer. So we thought one way to better connect with fellow editors was to ask them the W5: who, what, where, when, and why. Read on for some thought-provoking, enlightening tidbits from those of us who choose to work with words to earn our keep.

Marnie Lamb
 

Please tell us a little about yourself, Marnie, the kind of work you do, and how long you’ve been an editor.

My first paid editing job was at the, then named, Department of Indian Affairs and Northern Development, in Hull, Quebec. I was hired during the summer when I was doing my master’s degree in English literature. (I won’t tell you how many years ago that was!) The job was quite a coup for a student, considering that most of my classmates stacked books at Chapters or worked as teaching assistants in mandatory English courses for unruly engineering students.

After I graduated, I left Indian Affairs and pursued other goals over the next few years (including a second master’s degree, this one a combined creative writing and English literature program). I then worked for a year as an editor for a professor at the University of Ottawa before moving to Toronto. I freelanced for a few months and then landed a position as a catalogue editor for an advertising agency that produced all of Sears’s advertising. I remained in that job over five years before making one of the best decisions of my life in September 2009, when I left the agency to start my own freelance editing business, Ewe Editorial Services.

Since then, I’ve completed a Publishing certificate at Ryerson University and watched my business blossom. I work mainly in book publishing, with scholarly, educational, and trade publishers. My specialties are permissions research, indexing, copy editing, and proofreading. Like most other freelancers, I love the variety and the freedom that comes with being my own boss.

Outside of editing, I have many hobbies and not enough time to pursue them! My passion is writing fiction. Several of my short stories have been published in Canadian literary journals. My first book, a preteen/teen novel named The History of Hilary Hambrushina, has just been published by Iguana Books, the publishing company of Editors Canada past president Greg Ioannou. (more…)

Book Review: Other-Wordly: Words Both Strange and Lovely from around the World  by Yee-Lum Mak 

(Chronicle Books, 2016)

By Jaye Marsh
Other-Wordly: Words Both Strange and Lovely from around the World by Yee-Lum Mak 

Jungian analyst Robert Johnson’s oft-quoted words from his book The Fisher King and the Handless Maiden have stayed with me: “Sanskrit has 96 words for love, ancient Persian has 80, Greek three, and English only one.” Given the English language’s predilection for absorbing new words from many cultures, it still has a paucity of beautiful and concise terms for the eternal and universal concepts of love, pain, and the sublime. In her search for the sublime in language, Yee-Lum Mak created Other-Wordly in which we find “komorebi: the sunlight that filters through the leaves and trees” and “hiraeth: a homesickness for a home which maybe never was”. Mak is from California and currently completing advanced English studies at the University of Edinburgh. Her love of words began when she stumbled across the Portuguese term for “the love that remains” (saudade), which sparked her search for other “strange and lovely” words.

Some words are striking, respectfully highlighting different cultural norms. Others show a sense of humour about the human condition. Two paired Japanese words let us peek at cultural values: “tatemae: what a person pretends to believe” and “honne: what a person truly believes.” A lovely Spanish word describes my favourite activity, “sobremesa: the time spent around the table after dinner talking to the people with whom you shared the meal.” Not wanting to spoil the joy of discovery, I expect most of us in the editorial world can relate to page 13: buying books, hoarding books, books piling up – there are words for that! (more…)

Editor for Life: Heather J. Wood, freelance editor, author, and artistic director of the Rowers Reading Series

Interview conducted by Jennifer D. Foster

A career as an editor is often a solo adventure, especially if you’re a freelancer. So we thought one way to better connect with fellow editors was to ask them the W5: who, what, where, when, and why. Read on for some thought-provoking, enlightening tidbits from those of us who choose to work with words to earn our keep.

Heather J. Wood

Heather J. Wood

Heather, please tell us a little about yourself, the kind of work you do, and how long you’ve been an editor.

I think of myself as a “wearer of many hats.” I started my career as a marketing copywriter for Reader’s Digest Canada in Montreal and now realize that was part of my early editorial training, as the work often required the editing/rewriting of marketing and promotional material from other Reader’s Digest countries. And, of course, all written material had to conform to Reader’s Digest’s specific house style and proofreading, which was a huge part of the job. I started editing officially sometime after I moved to Toronto, and was focusing more on my own fiction writing, while also working as a freelance copywriter. It was a natural, if unplanned, progression. I learned a great deal about the book-editing process from working with a fiction writers’ workshop and, especially, from working with my fantastic editor, Shirarose Wilensky, on my two novels, Fortune Cookie (Tightrope Books 2009) and Roll With It (Tightrope Books, 2011).

I work with Tightrope Books as the managing editor of the Best Canadian Poetry and Best Canadian Essays series, and I perform a variety of copy editing and proofreading tasks for these two series. As a freelancer, I edit fiction and non-fiction projects, as well as provide individual authors with marketing and publicity services. I’m also the artistic director of Toronto’s Rowers Reading Series and I’m often called upon to edit the series’ grant applications. When choosing writers to read at the series, nothing makes me happier than authors with well-edited books.

The highlight of my editing career so far is the Gods, Memes and Monsters anthology from Stone Skin Press in the UK. I was nominated for a 2016 World Fantasy Award for my work on Gods, Memes and Monsters, which involved curating and editing the short fiction work of 60 international authors. While working on that anthology, I discovered that I very much enjoyed editing fantasy, science-fiction, and horror writers. (more…)

Nitpicker’s Nook: March “it’s almost spring” edition

The Nitpicker’s Nook is a monthly collection of language-related articles, interviews, and blog posts. If you read something that would make a good addition, email your suggestion to [email protected]

The Nitpicker's Nook, Carol Harrison

Irish editor and “swivel-chair linguist” Stan Carey blogs about how usage snuck/sneaked into The Simpsons.

Writer and teacher John Kelly dishes up some fresh hell on Strong Language. (This blog contains language may not be suitable for some readers).

CBC Ideas host Paul Kennedy interviews Canadian archaeologist Genevieve von Petzinger about some of the world’s oldest symbols.

An un-comic take on Comic Sans. See also Christine Albert’s post, “Promoting Accessibility in Editorial Businesses,” and Ambrose Li’s article, “Web Accessibility: An Editor’s Guide.”

Ryan DeCaire, an assistant linguistics professor at the University of Toronto, seeks to revive the Mohawk language.

Do you know that author who uses the same old, tired word or phrase over and over repeatedly with no end? Here are the famous writers’ favourite words. Got your sharpened red pencil ready?

Ooh, this is fun! How IKEA names its products!

Carol Harrison is editor-in-chief of BoldFace and freelance editor and writer at Muse Ink. When she isn’t focusing on words, she’s focusing her Nikon D3200.

This article was copy edited by Olga Sushinsky.

The Nitpicker’s Nook: February edition

The Nitpicker's Nook, Carol Harrison

The Nitpicker’s Nook is a monthly collection of language-related articles, interviews, and blog posts. If you read something that would make a good addition, email your suggestion to [email protected]

By Carol Harrison

Does the current state of world affairs leave you without words? Thankfully Planet Word, the soon-to-be museum of linguistics in Washington, DC, won’t be. And did you know there is also a National Museum of Mathematics in New York? For me, both celebrate languages.

On January 14, Zhou Youguang died at 111 years old. If you’ve learned to read and write Mandarin using Hanyu Pinyin, you have him to thank.

Pardon me while I geek out. I can’t say enough good things about the movie Arrival, directed by Denis Villeneuve. Finally, a science-fiction film that’s about communicating with aliens, not shooting them up! If you’ve watched the trailer, you’ve seen a sample of how the language looks. Wired’s Margaret Rhodes talks to the people who created the alphabet. Oh, and a shout-out to Jessica Coon, an associate professor of linguistics at McGill University and Canada Research Chair in Syntax and Indigenous Languages, who consulted on the film! Now I’m off to find Ted Chiang’s 1998 novella “Story of Your Life” on which all this is based.

Back down to earth, or perhaps flying a few feet above the ground, the BBC’s Andrew Evans finds out how falconry sank its talons into the English language.

Have current events got you riled? Do you plan to join a march? Want your placard to pack extra punch? Let linguist Daniel Midgley help.

Carol Harrison is editor-in-chief of BoldFace and freelance editor and writer at Muse Ink. When she isn’t focusing on words, she’s focusing her Nikon D3200.

This article was copy edited by Ambrose Li.

Getting to know you

Speed Networking

By Ghozt Tramp via Wikimedia Commons

By Michelle Waitzman

The new year started with a bang for the Toronto branch’s monthly program. The first event of 2017 dispensed with the usual presenter–audience format and devoted the evening to speed networking.

Nearly 20 participants paired off to get acquainted for seven to eight minutes at a time. Icebreaker questions were provided for anyone who was uncomfortable striking up a conversation out of the blue. At the end of each session, everyone found a new partner and began again. This cycle repeated six times, and participants were then invited to stick around to continue their conversations after the official networking ended. I spoke to some of the participants at the beginning of the evening about what they were hoping to get out of the session.

For University of Toronto student Rosie, the event was an opportunity to explore editing as a career option. She is not yet an Editors Canada member, but she has been doing some editing work for her fellow students and may want to continue editing after graduation.

Adrineh recently joined Editors Canada on the recommendation of one of her editing instructors at Ryerson. Adrineh currently works in corporate communications and she’s taking courses to hone her editing skills. She wanted to meet people who had made the leap to full-time careers in editing. (more…)